Enkomputiligis Don HARLOW

Protesto pro malfacilaĵoj kaj facilaĵoj

de Blazio VAHA

Aperis en la poŝtolisto "cezarpoezio" 2004.09.17


Espo, Espo, Esperanto ―
ne plu scias mi ekzakte:
ĉu vi estas malfacila,
aŭ eĉ tre facila, fakte?

Mi la sonon ne povas
(aŭ ne volas) plu hodiaŭ
elparoli ― nek prononci!
Do mi diros tuj: Adiaŭ!

Nunatage, dum ĉi tago,
kaj ĉi-tage mi ja strikos:
Ne plu aŭdu mi hodiaŭ
aĉajn vortojn! Do: adiaŭ.

Post-ĉi-tage, post-ĉi-nokte,
dum postnokta bela tago,
havos morgaŭ ni konvenan
eblon por ― postnokta ago.

Morgaŭ ni forviŝos aŭ... ja
ne forviŝos ni ĝin fine!
"Morge" diros ni, ĉu diros
morge morgaŭ jam denove!

Morgaŭ diru ja ni "morge",
"morgo" estas bela vorto!
Tamen ni postmorgaŭ diru
"morgaŭ" je pli granda forto!

La duono estas ŝerco
kaj ekzerco la duono:
Ho, ne mankas al vi sonoj,
Espo, mankas al vi ― mono!

Glosoj

Espo ― Esperanto, familiare, ekze. ĉe K. Kalocsay
morge ― morgaŭ, laŭ reformideoj de pluraj personoj (L.L. Zamenhof mem, J. Petik ktp.)

Notoj

Noto 1) En multaj reformideoj kaj postEsperantaj lingvoprojektoj oni evitas la uzon de la sono
Noto 2) Tamen, oni uzas la sonojn , plu.