Fabeloj

de H. C. ANDERSEN

eldanigis L. L. ZAMENHOF

enkomputiligis HIROTAKA Masaaki kaj Don HARLOW

Enhavtabelo

Abocolibro
Anneto
"Bela"
La Birdo de Popolkanto (tradukis Donald J. HARLOW)
La brava stansoldato (tradukis F. SKEEL-GIÖRLING)
Dekdu per la poŝto
Du fratoj
En la anaskorto (tradukis Donald J. HARLOW)
La fajroŝtalo (tradukis F. SKEEL-GIÖRLING)
Filino de la marĉa reĝo
Historio el la dunoj
Infana babilado
Infano en la tombo
La heliko kaj la rozarbo (tradukis Donald J. HARLOW)
La kardo (tradukis A. THOMSEN)
Kaŝi ne estas forgesi (tradukis Donald J. HARLOW)
Kion la patro faras, estas ĉiam ĝusta
La knabineto kun la alumetoj (tradukis F. SKEEL-GIÖRLING)
Knabino, kiu paŝis sur panon
Koboldeto kaj sinjorino (tradukis K. KNOPF)
Korta koko kaj ventkoko
Kuristoj
Lasta sonĝo de maljuna kverko
Malbona princo (tradukis K. KNOPF)
Malica princo (tradukis K. KNOPF)
Malnova preĝeja sonorilo
Neĝulo
La papilio (tradukis Donald J. HARLOW)
Peco da perlovico
Plumo kaj inkujo
Post jarmiloj
La princino sur pizo (tradukis F. SKEEL-GIÖRLING)
Pupludisto
Rakonto pri patrino (tradukis F. SKEEL-GIÖRLING)
Sonorila profundo
Sterkskarabo
La teujo (tradukis K. KNOPF)
Turgardisto Ole (trian parton tradukis Donald J. HARLOW)
La vento rakontas pri Valdemaro Doe kaj pri liaj filinoj
La ventmuelejo (tradukis Donald J. HARLOW)


Alia Esperantlingva fabelaro de Hans Christian Andersen troviĝas ĉe

http://www.uni-leipzig.de/esperanto/texte/bibl/fabeloj_andersen/




Sendu demandojn kaj proponojn al

Don Harlow <donh@donh.best.vwh.net>