Tradukita Literaturo, en la reto, en Esperanto: Ĉ - D

Administras Don HARLOW

Lasta ĝisdatigo: 2007.06.11


Poemo
Novelo, Romano aŭ Romanelĉerpaĵo
Teatraĵo
Eseoj kaj aliaj nefikciaj prozaĵoj

Tradukita Literaturo


Karel ĈAPEK | Anton ĈEĤOV | Fjodor DOSTOJEVSKIJ | Sir Arthur Conan DOYLE | Annette v. DROSTE-HÜLSHOFF | DU Fu
Ario de Gremin (Peter Iljiĉ ĈAJKOVSKIJ) [Tomaŝ PUMPR]

Karel ĈAPEK:
[N] La arda koro de l' domo [Miloŝ LUKAŜ] Unikoda versio
La blanka malsano [Th. KILIAN]
La dua rabista fabelo [Josef VONDROUŜEK]
El la opinioj de l' kato [Miloŝ LUKAS]
Fabelo birda [Josef VONDROUŜEK]
Fabelo hunda [Josef VONDROUŜEK]
Fabelo niksa [Josef VONDROUŜEK]
Fabelo poŝtista [Josef VONDROUŜEK]
Granda doktora fabelo [Josef VONDROUŜEK]
Granda katfabelo [Josef VONDROUŜEK]
Granda polica fabelo [Josef VONDROUŜEK]
[N] Jura kazo [Josef CHVOSTA]
[E] Kamentuboj [Miloŝ LUKAŜ]
Kien foriĝas la libroj [Miloŝ LUKAS]
[N] Kolekto de poŝtmarkoj [Miloŝ LUKAŜ]
[N] La lasta juĝo [Josef VONDROUŠEK]
[E] Laŭdo de ĵurnaloj [Miroslav MALEC]
[E] Legaĵo --- afero laŭcirkonstanca [Miloŝ LUKAŜ]
Libro de apokrifoj [Josef VONDROUŜEK]
[E] Malgranda kaj granda
Milito kontraŭ salamandroj [Josef VONDROUŜEK]
[N] Naŭ fabeloj Josef VONDROUŠEK] en PDF-formato.
Pri malnovaj leteroj [Miloŝ LUKAS]
[E] Pri specialaj vinoj [Miloŝ LUKAŜ]
R. U. R. [Moraviaj Esperanto-Pioniroj]
[N] Ŝtelita kakto [Miloŝ LUKAS] Unikoda versio
La unua rabista fabelo: Pri la dika praavo kaj rabistoj [Josef VONDROUŜEK]
Vagabonda fabelo [Josef VONDROUŜEK]

Anton ĈEĤOV:
[N] Almozulo [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Ĉevala familinomo [Aleksander KORĴENKOV]
[N] En Fremdujo [Eduards DANCIS]
[N] Enujulo [M. LUKAŜ] Unikoda versio
[N] Ĝojo [Viktor KUDRJAVCEV]
[N] Griĉjo [Andrej PARFENTJEV]
[N] Grosoj [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Ĥameleono [Tatjana VŜIVCEVA]
[N] Ivaĉjo [Valentin MELNIKOV]
[N] Post la Kristnasko [A. KORĴENKOV]
[N] Pri la amo [A. KORĴENKOV]
[N] Saĝa kortisto [V. VYCEGJANIN]
[N] Ŝerceto [Miloŝ LUKAŜ] Unikoda versio
[N] La vivo en demandoj kaj ekkrioj [A. BIRJULIN]

[P] Trinkigi ĉevalojn ĉe la Granda Muro (elĉerpaĵoj) (ĈEN Lin) [MEJ Ĝi]
[P] Unu frato pli (Stig DAGERMAN) [Franko LUIN]
[P] Remista kanto de Lan-rojo (DAI Shulun) [SHI Chengtai]
[P] Mediteraneaninoj 1 (France DAIGLE) [Sonja KISA]
[P] mia amfiteatra koro (France DAIGLE) [Sonja KISA]
[P] En la valo neĝa vento (Piotr DALMAN) [Antoni GRABOWSKI]
[P] Azil' en paradizo (Danz) [Birke DOCKHORN kaj Bertilo WENNERGREN]
[P] Ĝis, kara, ĝis (Danz) [Birke DOCKHORN kaj Bertilo WENNERGREN]
[E] La origino de specioj (Charles DARWIN) [Klivo LENDON]
[P] Se vi ne ekzistus (Joe DASSIN) [] aŭdeblas kantate ĉi tie.
[P] Serbio (Oskar DAVIĈO) []
[N] La dorsosako de Joĉjo (Iris DAVILA) [Jozefo de Jesús CAMPOS PACHECO]
[P] [Nova] Kanto (Dimĉo DEBELJANOV) [Simeon M. SIMEONOV]
[P] [Nova] Momento (Dimĉo DEBELJANOV) [Simeon M. SIMEONOV]
[P] [Nova] Never more (Dimĉo DEBELJANOV) [Simeon M. SIMEONOV]
[N] Robinsono Kruso (Daniel DEFOE) [Pastro A. KRAFFT]
[ ] Ankaŭ ĉi tie (teksta formato
[ ] Ankaŭ ĉi tie (en zip-dosiero)
 Ankaŭ ĉi tie
Amoj (Marko DEKIĈ) [Lucija BORĈIĈ]
Plitvice (Marko DEKIĈ-BODOLJAŜ) [Emilija LAPENNA]
[P] Sur la kampovojo (Ovid DENSUSIANU) [Imre SZAB]
Voj' sinuu (John DENVER) [PEJNO Simono]
[P] La morto de Julia (Luigi DENZA) [Antoni GRABOWSKI]
[P] [Nova] Kion vi diris (Depeche Mode) [Stephan SCHNEIDER]
[P] Ne unuas vi en mia kor' (L. DERBENJOV) [Miĥail POVORIN]
[P] Dediĉo al Kraszewski (Jarosz DERDOWSKI) [Antoni GRABOWSKI]
[N] Malbenita forta amo (Lutz van DICK) [László BALÁZS]
[N] Kristnaska kanto en PDF-formato, zipita (Charles DICKENS) [Martyn WESTCOTT]
[P] Fid' estas belegaĵo (Emily DICKINSON) [Matthew McLAUCHLIN]
[P] Kun familianoj (Vladislav Petkoviĉ DIS) []
[P] La eternaj tri (Tove DITLEVSEN) [Poul THORSEN] Unikoda versio
[P] [Nova] Okazis en nokt' (Tove DITLEVSEN) [Poul THORSEN]
[P] Animo (H. J. O. DJURHUUS) [Povl SKAARUP] Unikoda versio
[P] Atlantis (H. J. O. DJURHUUS) [Povl SKAARUP] Unikoda versio
[N] La knabino kun vizaĝo de luno (Margita DOBROVIČOVÁ) [Jan VAJS]
[P] La skulptisto kaj la kalifo (Austin DOBSON) [Louise BRIGGS]
Klarigo pri Sidado (Dogen) [Dan GIBBONS]
[P] Glorigo (Ljubomir DOJĈEV) [Venelin MITEV]
[P] La malamiko nomata Malsato (Domentijan) []
[P] Instruo (Hilda DOMIN) [Cezar]
Danko (Dragutin DOMJANIĈ) [Zvonko REHORIĈ]
Malnova Zagreb (Dragutin DOMJANIĈ) [Zvonko REHORIĈ]
Preĝo ĉe ŝtonpordego (Dragutin DOMJANIĈ) [Zvonko REHORIĈ]
Nur la juston (DONG Ĝungŝu) [CHOE Taesok]
[P] Mi miras (Ilse DÖRING) [Cezar]
[N] Birdotimigiloj (Johano DOROSMAI) [D-ro J. KONDOR]
[N] Ŝajno kaj vero (Johano DOROSMAI) [D-ro J. KONDOR]

Fjodor DOSTOJEVSKIJ:
[N] Knabo ĉe; Krista Abio (Fjodor DOSTEJEVSKIJ) [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Krimo kaj puno (I:7) [A. PARFENTJEV]
[N] Misfortuna historio [Aleksej BIRJULIN]
[N] Noticoj el la kelo (Komenco) [Aleksander KORĴENKOV]
[E] Taglibro de l' verkisto: Enkonduko [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Taglibro de l' verkisto: La centjarulino [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Taglibro de l' verkisto: Iom pri la mensogado [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Taglibro de l' verkisto: Kampulo Marej [Aleksander KORĴENKOV]
[N] Taglibro de l' verkisto: Paradoksisto [Aleksander KORĴENKOV]

[P] Du Amoj (Alfred, Lordo DOUGLAS) [Matthew MCLAUCHLIN]
[N] Virino de la vojoj (Ronald Macdonald DOUGLAS) [William AULD]
[P] Anjo Lori (William DOUGLAS) [Montagu C. BUTLER]

Sir Arthur Conan DOYLE:
[N] La aventuro de la dancantoj [Darold BOOTON]
La aventuro de la kriplulo [A. K. BECK] Unikoda versio
[N] La aventuro de la makulita bendo [Darold BOOTON]
[N] La aventuro de la malaperinta trikvarono [Darold BOOTON]
[N] La ĉashundo de la Baskerviloj (komenco de la 14a ĉapitro) [William AULD]
[N] La ĉashundo de la Baskerviloj [William AULD]
[N] La fina problemo [Darold BOOTON]
[N] La greka interpretisto [Darold BOOTON]
[N] La kvin oranĝ-semoj [Darold BOOTON]
[N] La Ligo de la Ruĝkapuloj [Darold BOOTON]
La mararmea traktato [Dominique CORNICE]
[N] La Musgrava rito [Darold BOOTON]
[N] La sangofagoj [Darold BOOTON]
[N] La ses Napoleonoj [Darold BOOTON]
[N] Skandalo en Bohemio [Darold BOOTON]
[N] Studo en skarlato [W. D. B. HACKETT]
[N] La vaka domo [Darold BOOTON]
La viro kun la tordita lipo [Sylvan ZAFT]
[N] Ankaŭ ĉi tie (PDF-formato, kolora)
[N] Ankaŭ ĉi tie (PDF-formato, nigrablanka)

[P] Kiso (Mladen DRAĴIN) []
[P] Preĝo (Mladen DRAĴIN) []
[P] Rivero (Mladen DRAĴIN) []
[N] Ni ricevis plantidon (Jan DRDA) [Miloŝ LUKAŜ] Unikoda versio
[T] X=0 (Ikso estas nulo) (John DRINKWATER) [Reto ROSSETTI] Unikoda versio

Annette v. DROSTE-HÜLSHOFF:
[P] Al mia patrino [Manfred RETZLAFF]
[P] Ĉu havas iu manon tiel fajnan ... (Annette von DROSTE-HÜLSHOFF) [Manfred RETZLAFF]
[P] Karuloj, se forpasis mia [Manfred RETZLAFF]
[P] La knabo en la marĉo [Manfred RETZLAFF]
[P] Kun bukedo de kampfloroj [Manfred RETZLAFF]
[P] Lastaj vortoj [Joseph F. BERGER]
[P] Vivos miaj kantoj [Manfred RETZLAFF]

DU Fu:
[P] Improvize [SHI Chengtai]
[P] Kanto pri la kabano detruita de la aŭtuna vento [Armand SU]
[P] Poemoj de DU Fu (unua kajero) [SHI Chengtai k.a.]
[P] Poemoj de DU Fu (dua kajero) [SHI Chengtai k.a.]
[P] Poemoj de DU Fu (tria kajero) [SHI Chengtai k.a.]

[P] Mia poezio (Jovan DUCIC) []
[N] Riĉeco de la caro Radovan (Jovan DUĈIĈ) []
[Nova] Kial la Laktkuriero Tremas Kiam Li Rimarkas la Tagigxon (Lord DUNSANY) [La Esperanto-Societo de Metropola Atlanto]
[P] Vi diras (Victor DYK) [Rud. HROMADA]
[P] Blovas en la vent' (Bob DYLAN) []
[P] Ĉiuj floroj estas for (Bob DYLAN) []

Al "Tradukita literaturo: C" <--


Al "Tradukita literaturo: E - F" -->


Premu kaj Reiru al la radiko

Ĉi tiun dokumenton respondecas:
Don Harlow <donh@donh.best.vwh.net>