Tradukita Literaturo, en la reto, en Esperanto: B
Administras Don HARLOW
Lasta ĝisdatigo: 2007.05.10
Poemo
Novelo, Romano aŭ Romanelĉerpaĵo
Teatraĵo
Eseoj kaj aliaj nefikciaj prozaĵoj
Tradukita Literaturo
Maksim BAHDANOVIĈ
|
Bakin
|
Charles BAUDELAIRE
|
L. Frank BAUM
|
Joachim du BELLAY
|
Christian BENOIT
|
Bjoernstjerne BJOERNSEN
|
William BLAKE
|
Aleksandr BLOK
|
Jorge Luis BORGES
|
Berthold BRECHT
|
Valerij BRJUSOV
|
Charles BUKOWSKI
|
Ivan BUNIN
|
Robert BURNS
En la arbaro de Vál
(Mihály BABITS) [Ferenc SZILÁGYI]
La prokrastita tempo
(Ingeborg BACHMANN) [Cezar]
Plumbo
(George BACOVIA) [Kris LONG]
Ho ve, nenie rozoj tiom ruĝas
(Jens BAGGESEN) [Poul THORSEN]
Printempo
(Eduard BAGRICKIJ) [Mikaelo BRONŜTEJN]
Maksim BAHDANOVIĈ:
Romanco (
Ne alportas kvieton la tago ...
)
[Valentin MELNIKOV]]
Ankaŭ
ĉi tie
Romanco (
Stelo Venuso ...
)
[Valentin MELNIKOV]]
Ankaŭ
ĉi tie
Romanco (
Stelo Venuso ...
)
[Vladimir DANILOV]
Ankaŭ
ĉi tie
Trioleto
[Valentin MELNIKOV]]
Ankaŭ
ĉi tie
La senfina bedaŭro
(BAI Juyi) [HU Guozhu]
Ankaŭ
ĉi tie
Ĉu venas karamat'
(BAK Munho) [CHOE Taesok]
Bakin:
Aŭtuno en printempo
[Laŭlum] (e-Libro en CHM-formato)
La Koro de Sklavo
, unua parto [], ankaŭ
parto II
kaj
parto III
.
La familio
[Vejdo]
Kruco de Amo
, unua parto [], ankaŭ
parto II
.
Malgranda Oferaĵo
[]
Nomo sur Ponardo de Caserio
[]
Porlibera Batalanto Schmidt
[]
Tokiaj Martiroj
[]
Ses bobeloj
(Emilio BALLAGAS) [Maria Julia CÁRDENAS CÁPIRO]
Ribelo de la vortoj
(Gyorgy BALINT) [Albert REIBER]
Mia Patrino
(Mate BALOTA) [Lucija BORĈIĈ]
Solas mi
(Yves BARBIEUX) [Roel HAVEMAN]
La edzino perdita
(William BARNES) [Marjorie BOULTON]
Al Luzicujo
(Jakob BART-CIŜINKSI) [Antoni GRABOWSKI]
meblita ĉambro
(Kurt BARTSCH) [Cezar]
Faru fajrbrulon
(Baŝô) [Donald J. UITVLUGT]
Akvo blua, akvo hela
(Lucio BATTISTI) [Giuseppe CASTELLI]
Charles BAUDELAIRE:
La Albatro
[KALOCSAY Kálmán]
La celo de la poezio
[André ALBAULT]
La fremdulo
[A. NURAK]
Unikoda versio
Invito por vojaĝo
[K. de KALOCSAY]
La kato
[Mireja COROBU]
La kato
["Filip_fr"]
La kato
[Gaston WARINGHIEN kaj Kálmán KALOCSAY]
L. Frank BAUM:
La Birdotimigilo de Oz
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
Doroteo kaj la Sorcxisto en Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Eksterordinara Lando Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
Glinda de Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Magio de Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Miksĉifona Knabino de Oz
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Mirinda Sorcxisto de Oz
kaj
ĉi tie
[Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
Ozma de Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Perdita Princino de Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
Rinkitinko en Oz
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Smeralda Urbo de Oz
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Stana Lignohakisto de Oz
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
Tiktoko de Oz
kaj
ĉi tie
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
La Vojo al Oz
en PDF-formato [Donald BROADRIBB]
Ankaŭ
ĉi tie
en PDF-formato
Prudenjo
(The Beatles) [Stephan SCHNEIDER]
Antaŭen renkonte al la defio!
(Grace M. BEATON) []
Unikoda versio
Reĝido Hiacinto kaj la kara Reĝidineto
(Madame Leprince de BEAUMONT) [Donald J. HARLOW]
Unikoda versio
73a poemo el "Rimoj"
(Gustavo Adolfo BECQUER) [Luis Guillermo RESTREPO RIVAS]
Dipatrino la Trimana
(Matija BEĈKOVIĈ) []
La unua aŭtuno
(Vladimir BEEKMAN) [Hilda DRESEN]
Unikoda versio
Vespere
(Vladimir BEEKMAN) [Hilda DRESEN]
Unikoda versio
Kiam haltas murhorloĝo
(Sándor BEKE) [Tibor PAPP], muziko de Miĥail POVORIN, kun
MIDI-muziko
kaj
karaokea muziko
.
Joachim du BELLAY:
Antikvaĵoj de Romo XXX
[Gaston WARINGHIEN]
De grenventumisto al la ventoj
[Gaston WARINGHIEN]
Oliva XV
[Gaston WARINGHIEN]
Oliva XXXII
[Gaston WARINGHIEN]
Oliva LXXXIII
[Gaston WARINGHIEN]
Oliva CXIII
[Gaston WARINGHIEN]
La sopiroj VI
[Gaston WARINGHIEN]
La sopiroj IX
[Gaston WARINGHIEN]
La sopiroj XVI
[Gaston WARINGHIEN]
La sopiroj XXXI
[KALOCSAY Kálmán]
La sopiroj XXXVIII
[KALOCSAY Kálmán]
Ĉarmbrila nimfo
(Carl Michael BELLMAN) [Franko LUIN]
Matilda, kiu mensogis kaj brulmortiĝis
(Hilaire BELLOC) [Edmund GRIMLEY-EVANS]
Kanto pri vento
(Leo BELMONT) [Antoni GRABOWSKI]
La Kantisto de l' Mizero
(Jacinto BENAVENTE ) [Felikso DIEZ]
La servanto de Don Juan
(Jacinto BENAVENTE) [Vicente INGLADA]
Orm la Ruĝa
en PDF-formato, zipita (Frans G. BENGTSSON) [Bertil NILSSON]
Pomuj' vojranda
(Mihai BENIUC) [Jozefo NAGY]
Christian BENOIT:
Aventuraj spokoj
[Christian BENOIT]
Leteroj esperataj
[Christian BENOIT]
Obsedoj
[Christian BENOIT]
Peza malkovro
[Christian BENOIT]
Vivovizio
[Christian BENOIT]
La vizio
[Christian BENOIT]
Drinkula kanto el opero
Lulu
(Alben BERG kaj C. H. F. GÜNTELBERG) [Poul THORSEN]
Manoj
(Uwe BERGER) [Cezar]
Se alvenos iam vi al Samarkand'
(Thorstein BERGMAN) [Franko LUIN]
Vortoj de la nokto
(Zdenka BERGROVÁ) [Jaroslav MRÁZ]
La sunkaruselo
(Harald BERGSTEDT) [Poul THORSEN]
Dormkanto por Mirjam
(BER-HOFMANO Rikardo) [PEJNO Simono]
Malpezaj paŝoj
(Jicĥak dov BERKOVIĈ) [Ota GINZ]
Unikoda versio
El mia legtrezoro
(Tristan BERNARD) [A. NURAK]
La milda tago helas nun
(Aage BERNTSEN) [Poul THORSEN]
Cent jarojn malplie
(Pierangelo BERTOLI) [Giuseppe CASTELLI]
Proksimiĝanta vintro
(Dániel BERZSENYI) [K. KALOCSAY]
Kiu anstataŭos min?
(Petr BEZRUĈ) [Rud. HROMADA]
Mi?
(Petr BEZRUĈ) [Rud. HROMADA]
Ostrava
(Petr BEZRUĈ) [Rud. HROMADA]
Oleo Hunda
(Ambrose Bierce) [Steve Gustafson]
Soldat' soldat'
(Wolf BIERMANN) [Franko LUIN]
La plej bela gastejo de la urbo
(Maeve BINCHY) [Wolfgang KIRSCHSTEIN]
Hesperos
(Bion) [K. KALOCSAY]
Venontnokte
(Gunnar BJÖRKLUND) [Ferenc SZILÁGYI]
Bjoernstjerne BJOERNSEN:
Aprilo
[Bruno RIEFLING]
Elekto
(Björnstjerne BJÖRNSON) [Antoni GRABOWSKI]
Kanto de Oeyvind
[E. A. HAUGEN]
La nacia himno de Norvegio
[E. A. HAUGEN] Ankaŭ
ĉi tie
Takt'
[E. MALMGREN]
La versisto
(Lucian BLAGA) [Mikaelo SOKOLESKU]
"Ilica-"
(Stipan BLAĴETIN) [Lucija BORĈIĈ]
Maksimir
(Stipan BLAĴETIN) [Lucija BORĈIĈ]
William BLAKE:
El "Aŭguroj pri senkulpeco"
[William AULD]
La birdoj
[Ralph DUMAIN]
"Enkonduko" de "Kantoj de Senmalico"
[Ramon RIUS]
Jerusalem
[William AULD]
Jerusalem
[J. S. DINWOODIE]
Jerusalem
[Don HARLOW]
Lulkanto
[Don HARLOW]
La rozo malsana
[PEJNO Simono]
La malsana rozo
[Ramon RIUS]
La malsana rozo
[A. D. FOOTE]
La malsana rozo
[Jens S. LARSEN]
La malsana rozo
[Meva MARON]
La sekreto de amo
[Clarence BICKNELL]
La Tigro
[William AULD]
Vidi mondon en sablero
[Tom FRASER]
Aleksandr BLOK:
"Kiam vi staras miavoje..."
[N. PROCENKO]
Libera estas la amo, neretenebla birdo
[Cezar]
Nokt'. Strato. Apotek'. Lanterno...
[G. AROSJEV]
Nokt'. Strat'. Lanterno. Apoteko...
[N. DANOVSKIJ]
Nokt'. Strato. Apotek'. Lanterno...
[L. NOVIKOVA]
"Ŝi venis kun frosto..."
[N. PROCENKO]
Ŝia kanto
[Cezar]
Ankaŭ
ĉi tie
Al Di' sin levas mia kant'
(Carl Gustaf BOBERG) [Magda CARLSSON-BOHMAN]
Nokta poemo
(Guðmundur BÖÐVARSSON) [Baldur RAGNARSSON]
Romanco
(M. BOGDANOVIĈ) [Valentin MELNIKOV]
Romanco
(M. BOGDANOVIĈ) [Valentin MELNIKOV]
Trioleto
(M. BOGDANOVIĈ) [Valentin MELNIKOV]
La arto poezia: Unua kanto
(Nikolao BOILEAU) [Gaston WARINGHIEN]
Unikoda versio
La pupo de Bernadette
(Janos BOKAY) [Ferenc SZILÁGYI]
Unikoda versio
En la lando de la Rujukoj
(Henrich BÖLL) [Vilhelmo LUTERMANO]
La mesagxo
(Heinrich BÖLL) [Wolfram DIESTEL]
Anjo
(Godfried BOMANS) [Betsy LEOPOLD]
La sekreto
(Godfried BOMANS) [Betsy LEOPOLD]
Nokte eĉ ratoj ja dormas
(Wolfgang BORCHERT) [Marteno ECOTT]
Karaktero
(BORDEWIJK) [Michiel MEEUWISSEN]
Jorge Luis BORGES:
La Biblioteko de Babelo
[Gulio CAPPA]
La biblioteko de Babelo
[Manuel GIORGINI]
La domo de Asteriono
[Manuel GIORGINI]
Jonatano Edvardso (1812-1892)
[]
La kunĵurantoj
[]
Poemo de Johano Lopez kaj Johano Ward
[]
La Skribaĵo de la Dio
[Robert L. READ]
La sonĝo de Coleridge
[Manuel GIORGINI]
Tlön, Uqbar, Orbis Tertius
[Manuel GIORGINI]
Tri versioj de Judaso
[Fernando de DIEGO]
Ankaŭ
ĉi tie
La Bapto de Caro Vladimir
(Karel Havliĉek BOROVSKY) [Tomaŝ PUMPR]
Troviĝas mallonga fragmento
ĉi tie
Reĝo Lavra
(1a parto) (Karel Havliček BOROVSKY) [T. PUMPR]
Rego Lavra
(fino) (Karel Havliček BOROVSKY) [T. PUMPR]
Al la lernejo
(Dulce Maria BORRERO) [Maria Julia CÁRDENAS CÁPIRO]
Matena suno
(Marinus BØRUP) [Poul THORSEN]
La tago
(K. V. BÖTTIGER) [Ferenc SZILÁGYI]
Versoj al virino
(Louis BOUILHET) [Roger BERNARD]
Ho jes, kun dolor'
(Karin BOYE) [Franko LUIN]
Kallokaino
(Karin BOYE) [Franko LUIN]
La vortoj viaj
(Karin BOYE) [Franko LUIN]
Simpleco
(Joseph BRACKETT, Jr.) [Liland Brajant ROS']
Leciono pri la angla lingvo
(Rubem BRAGA) [Fernando J. G. MARINHO]
Manuskripto, droninta en arkivoj
(Ju. BRAJDER k N. ĈADOVIĈ) []
Kojoto lernas novan lertaĵon
(Beth BRANT) [Earl GALVIN]
La morto de Kastor
(Ioan Alexandru BRATESCU-VOINESTI) [Sigmund PRAGER]
Berthold BRECHT:
Al la postnaskitoj
[Joseph F. BERGER]
Al la postnaskitoj
[Cezar]
Ankaŭ
ĉi tie
Balado pri Mackie Messer
[Cezar]
Demandoj de leganta laboristo
[Cezar]
La deŝirita ŝnuro
[Cezar]
La fiulo
[Anna TARANTIKOVA]
Historioj pri sinjoro Kojno
[Vilhelmo LUTERMANO]
Laŭdo pri la komunismo
[Cezar]
Legendo pri la kreiĝo de la libro Taŭtekingo dum la elmigrado de Laŭzio
[Rikardo ŜULCO]
Legendo pri la morta soldato
(Cezar)
Macky Messer
[Pavo]
Memoro pri Marinjo A.
[Cezar]
Ankaŭ
ĉi tie
Se la ŝarkoj estus homoj
[]
Sepcent intelektuloj alpreĝas petrolŝipon
[Cezar]
La tajloro de Ulm
[Cezar]
Tion legu matene kaj vespere
[Cezar]
Ŝi ne estas bird'
(Goran BREGOVIĆ) [Birke DOCKHORN kaj Bertilo WENNERGREN]
El: spegulbildo kaj nigra fantomo
(Alfred BRENDEL) [Cezar]
El
Spegulbildo kaj nigraj fantomaĵoj
(Alfred BRENDEL) [Cezar]
Malkonvinko
(Marcel BRESLASU) [Ignat Florian BOCIORT]
La gnuroj el la muroj elvenas el
(R. BRETNOR) [Don HARLOW]
Konstruado en altoj
(Otokar BREZINA) [Th. KILIAN]
Rembrandt
(Sándor BRÓDY) [d-ro B. SZEMENYEI]
Unikoda versio
Valerij BRJUSOV:
Nun, kiam mi vekiĝis
[Aleksander KORĴENKOV]
En la spegulo
[Ilsia NOVIKOVA]
Marmora kapo
[Grigori AROSIEV]
Nokta aventuro
[Aleksander KORĴENKOV]
"El nenie kun amo, la ioman de martombro..."
(Josif BRODSKIJ) [Sergej VERŜININ]
"Falas neĝ', konsumante la nigron de l' ter'..."
(Josif BRODSKIJ) [Nikolaj LOZGAĈEV]
Laboru
(Kazimierz BRODZINSKI) [Antoni GRABOWSKI]
Letero al l' generalo
(Yigal BRONNER) [Roland PLATTEAU]
Jane Eyre
, unua parto (Charlotte BRONTË) [H. J. BULTHUIS]
Jane Eyre
, dua parto (Charlotte BRONTË) [H. J. BULTHUIS]
Menta odor'
(P. BROŬKA) [V. MELNIKOV] [muziko de Miĥail POVORIN], kun
MIDI-muziko
kaj
karaokea muziko
.
La Repliko de Sapfo
(Rita Mae BROWN) [Matt McLAUCHLIN]
La statuo kaj la busto
(Robert BROWNING) [Marjorie BOULTON]
Unikoda versio
Promeni la glacion
(Mildred Downey BROXON) [Liland Brajant ROS']
Niklas Niklái
(Hedin BRU) [Povl SKAARUP]
Unikoda versio
La knabino de la flughaveno
(Patrick Bruel) [Thierry Salomon]
Placo de la grandaj homoj
(Patrick Bruel) [Thierry Salomon]
La ekzilita poeto
(Jacques de BRUSSEY-MALVILLE) [Ferenc SZILÁGYI]
Unikoda versio
Sed la tenero plu vivos
(Dennis BRUTUS) [Cezar]
Al akvobirdo
(William Cullen BRYANT) [Baldur RAGNARSSON]
Unikoda versio
Vojceko
(George BÜCHNER) [Vilhelmo LUTERMANO]
Charles BUKOWSKI:
Al publikulino, kiu ŝtelis miajn poemojn
[Cezar]
Alia akademio
[Cezar]
Amo
[Cezar]
Anonco en la Philadelphia Inquirer
[Cezar]
Babilaĉulo
[Cezar]
La blankulaj verkistoj
[Cezar]
Buffalo Bill
[Cezar]
Denove tia kritikanto
[Cezar]
Dormanta virino
[Cezar]
La duŝo
[Cezar]
El papilio oni ne povas fari leonon
[Cezar]
Eniro libera
[Cezar]
Fazeoloj kun ajlo
[Cezar]
La fino de Seivers
[Cezar]
La floramanto
[Cezar]
Fuĝo antaŭen
[Cezar]
Gazono
[Cezar]
La grandulo kun la sabro
[Cezar]
Genia homo
[Cezar]
Hemoroidoj-Bluso
[Cezar]
Interparolado matene je la kvara
[Cezar]
Intervjuoj
[Cezar]
Ja ne montru vin ĉi tie
[Cezar]
Kie brulas, ĝentlemanoj?
[Cezar]
Konkurso
[Cezar]
Krucifikso en la mano de mortinto
[Cezar]
462-0614
[Cezar]
Laboristoj
[Cezar]
Letero el granda foro
[Cezar]
Liberigu lokon por la stratbuboj!
[Cezar]
Maŝinpafiloj, gardoturoj kaj kontrolhorloĝoj
[Cezar]
Mia amiko Vilhelmo
[Cezar]
Mia patro
[Cezar]
La momento de l' vero
[Cezar]
Morta cigno
[Cezar]
Palmfolioj en pluvo
[Cezar]
Poemo por Dante
[Cezar]
Por friponoj, monaĥinoj, oficistoj kaj vi...
[Cezar]
Por ino, kiun mi konis
[Cezar]
La predo
[Cezar]
La prizonaĉo de Moyamensing
[Cezar]
Recesio
[Cezar]
Ruĝa kaj ora koloro
[Cezar]
La tretkaruselo
[Cezar]
Tumulto
[Cezar]
Vakero de la apokalipso
[Cezar]
Vegas
[Cezar]
La violonisto
[Cezar]
Viro kaj virino en la lito je la deka vespere
[Cezar]
La vivo de Borodin
[Cezar]
La Majstro kaj Margarita
(M. A. BULGAKOV) [Sergei POKROVSKIJ]
La majstro kaj Margarita
(Miĥail BULGAKOV) [S. POKROVSKIJ] (nur ĉapitro 1)
La kverko kaj la benko
(Mira BULJAN) [Takaĉ ZELJKO]
Pomarbo
(Kir BULYĈOV) [A. KORĴENKOV]
Ivan BUNIN:
"Dum iro mi malalta estis..."
[Eŭgeno BELONENKO]
"En la ĝardenpalac' kun bruo..."
[Eŭgeno BELONENKO]
Facila spiro
[B. MALEJ]
"Jam birdoj mankas. Kun humilo..."
[Eŭgeno BELONENKO]
Rusja
[G. AROSEV]
Satano al Dio
[Eŭgeno BELONENKO]
Robert BURNS:
Alparolo al la Diablo
[Reto ROSSETTI]
Ĉu ni disiru sen esper'
[]
Hom' tamen estas homo
[Reto ROSSETTI]
Unikoda versio
La iamo longe for
[Reto ROSSETTI]
Unikoda versio
Ankaŭ
ĉi tie
La iamo longe for
[]
La morto kaj d-ro Librum
[Reto ROSSETTI]
Unikoda versio
Pasintaj tagoj
[]
Tam O' Shanter
[Reto ROSSETTI] (dulingva -- skota/Esperanta)
Unikoda versio
Ĉe la koro de la Tero
(Edgar Rice BURROUGHS) [Gary MICKLE]
Tarzan de la simioj (ĉapitroj 1-18)
(Edgar Rice BURROUGHS) [Don HARLOW]
Je la nova jaro
(Wilhelm BUSCH) [Manfred RETZLAFF]
Maks' kaj Mocxjo
(BUSxO Vilhelmo) [PEJNO Simono]
La muzikaj bankoj
(Samuel BUTLER) [Alec Venture]
Lingvo perdita, animo perdita
(Ignazio BUTTITTA) [Antonio De SALVO]
Sorĉo de naturo
(Dino BUZZATI) [A. F.]
Al mi malhelas la anim'
(George Gordon, Lord BYRON) [St. GALKIN]
El la I-a kanto de "Don Johano"
(George Gordon, Lord BYRON) [William AULD]
Unikoda versio
Nokt' en la koro
(George Gordon, Lord BYRON) [Leo BELMONT]
Al "Tradukita literaturo: A"
<--
Al "Tradukita literaturo: C"
-->
Reiru al la radiko
Ĉi tiun dokumenton respondecas:
Don Harlow <donh@donh.best.vwh.net>