Tradukita Literaturo, en la reto, en Esperanto: I - K
Administras Don HARLOW
Lasta ĝisdatigo: 2007.06.08
Poemo
Novelo, Romano aŭ Romanelĉerpaĵo
Teatraĵo
Eseoj kaj aliaj nefikciaj prozaĵoj
Tradukita Literaturo
Tove JANSSON
|
Jerome K. JEROME
|
Valentina ĴURAVLEVA
|
Franz KAFKA
|
Heinz KAHLAU
|
Frigyes KARINTHY
|
Rudyard KIPLING
|
Tute donos mi al vi
(I Ĝanghi) [CHOE Taesok]
La homo
(Juana de IBARBOUROU) []
La pinoj
(Juana de IBARBOUROU) []
Antikva araba epigramo
(Ibn-Durajd) [J. KOHEN-CEDEK]
La nevidebla ĥoro
(Henrik IBSEN) [Antoni GRABOWSKI]
En aŭtuno malfrua
(Vojislav ILIĈ) []
Domflanke...
(Gyula ILLYÉS) [Ferenc SZILÁGYI]
La Placo
(Carlos IMPERIAL) [Jorge das NEVES]
Aforismoj
(Nicolai IORGA) [Aurel BOIA]
Kiu fosas sian tombon
(Emil ISAC) [Tiberiu MORARIU]
Neebleco
(Dora ISELLA RUSSEL) []
Alia fojo
(Isolda) [Antonio Luís Lourenço dos SANTOS]
Glafira
(A. IVAŜĈENKO kaj G. VASILJEV) [Miĥail POVORIN], kun
MIDI-muziko
,
karaokea muziko
kaj
MP3-dosiero
.
Fabletoj por infanoj
(Stanislaw JACHOWICZ) [Antoni GRABOWSKI]
Du impresbildoj
(J. P. JACOBSEN) [Paul NEERGAARD]
Unikoda versio
Ringdanco feroa
(Jörgen-Frantz JACOBSEN) [Povl SKAARUP]
Unikoda versio
Esti
(Frank JÆGER) [Poul THORSEN]
Patrujo
(Djura JAKSIC) []
Tagoj sen eĥo
(Sijepan JAKŜEVAC) [TAKAĈ Zeljko]
Unikoda versio
Avinjo rakontas
(Maria JANCHOVÁ) []
bondeziro
(Ernst JANDL) [Cezar]
patro venu rakontu pri l' milit'
(Ernst JANDL) [Cezar]
Somera kanto
(Ernst JANDL) [Cezar]
La jaro de l' teruro
(Ragnar JÄNDEL) [Ferenc SZILÁGYI]
Aforismoj
(Jovan JANKOVIĈ-ĴAN) [Marko NIKOLIĈ]
Vi estas kiel aŭroro
(Józef JANKOWSKI) [Antoni GRABOWSKI]
Tove JANSSON:
Aŭtuna kanto
[Franko LUIN]
Aŭtuna kanto
[Sten JOHANSSON]
Unikoda versio
Ĉapelo de sorĉisto
[Sten JOHANSSON]
La granda vojaĝo
[Andreas NORDSTRÖM]
Kometo en Muminvalo
[Sten JOHANSSON]
Malfrue novembre
[Sten JOHANSSON]
Memoroj pri Muminpatro
[Sten JOHANSSON]
Muminvintro
[Sten JOHANSSON]
La patro kaj la maro
[Sten JOHANSSON]
Somermeza dramo
[Sten JOHANSSON]
Ora aŭtuno
(Hristo JASENOV) [Simeon M. SIMEONOV]
Amikoj nin forlasas
(Vadim JEGOROV) pMiĥail POVORIN] kun
MIDI-muziko
aŭ
Karaokea-muziko
.
Lando taŭga por bankistoj
(Paul JENNINGS) [J. W. LESLIE]
Unikoda versio
Dimanĉe, je la tria
(Walter JENS) [Ferenc SZILÁGYI]
Dediĉo
Poemo de Johannes V. JENSEN, eldanigis Poul THORSEN.
Ridetas dolĉe la dana bord'
(Johannes V. JENSEN) [Poul THORSEN]
Mi amas la buntan Mondon
(Johannes V. JENSEN) [Poul THORSEN]
Rögen
(Rudolf K. Goldsmit JENTNER) [Ferenc SZILÁGYI]
Jerome K. JEROME:
Ne sekvu konsilojn!
[Margaret MUNROW]
Rimedo por forigi edzan koleron
[Edmond PRIVAT]
Ŝrankoj en nova loĝejo
[Edmond PRIVAT]
Tri viroj en boato
en PDF-formato, zipita [G. BADASH]
Malnovaj mitoj ĉeĥaj
(Alois JIRÁSEK) [Josef VONDROUŜEK]
La reguloj ŝanĝiĝis
Novelo de Zdeňek JIROTKA, elĉeĥigis Josef CHVOSTA.
Saturnin
(Zdenek JIROTKA) [Miloŝ LUKAŜ]
Unikoda versio
El la "Ombrulo"
(Matthías JOCHUMSSON) [Halldor KOLBEINS]
Unikoda versio
Mia patrino
(Matthías JOCHUMSSON) [Oskar INGIMARSSON]
Unikoda versio
Kari
(Eyvind JOHNSSON) [F. SZILÁGYI]
Unikoda versio
Patrino
(Duŝko JOKIĈ) []
Ŝi sciigas ŝin
(Duŝko JOKIĈ) []
Proksime al la morto
(Hjálmar JÓNSSON) [F. V. LORENZ]
Unikoda versio
Sopiro
(Jóhann JÓNSSON) [Baldur RAGNARSSON]
Unikoda versio
La Okulo de la Mondo
(Ĉapitro 6) (Robert JORDAN) [Don HARLOW]
Plej fidela gardistaro
(Jordan JOVKOV) [A. SIMEONOV]
Kanto de junedzinoj
(JÓZSEF Attila) [KALOCSAY Kálmán]
Kiom bone estus ne rebati
(Attila JÓZSEF) [Imre SZABÓ]
Lul-kanto
(JÓZSEF Attila) [KALOCSAY Kálmán]
Valentina ĴURAVLEVA:
Aventuro
[Jurij FINKEL]
Unikoda versio
Neĝa ponto super abismo
[Jurij FINKEL]
Unikoda versio
Ni iros pretere -- kaj plu
[Jurij FINKEL]
Unikoda versio
Stelulino de psikologio
[Jurij FINKEL]
Unikoda versio
Okulo de He Ŝanhua
(ĴEN Dalin) []
Unikoda versio
Aspir-esprimaj poemoj 39
(elĉerpaĵoj) (ĴŬAN Ĝji) [MEJ Ĝi]
Nokto sendorma
(ĴŬAN Ĝji) [MEJ Ĝi]
Sub bonaj arboj aperis pado
(ĴŬAN Ĝji) [MEJ Ĝi]
Legante Baudelaire
(Ain KAALEP) [Hilda DRESEN]
Franz KAFKA:
Antaŭ la leĝo
[Vilhelmo LUTERMANO]
Antaŭ la leĝo
[Michiel MEEUWISSEN]
X-konvencia versio
La arboj
[Vilhelmo LUTERMANO]
Decidoj
[Vilhelmo LUTERMANO]
Deziro fariĝi indiano
[Vilhelmo LUTERMANO]
Distrita elrigardo
[Vilhelmo LUTERMANO]
Versio en Latin-3
Ankaŭ
ĉi tie
La ekskurso en la montaron
[Vilhelmo LUTERMANO]
Versio en Latin-3
Ankaŭ
ĉi tie
En la punkolonio
[Vilhelmo LUTERMANO]
Esti malfeliĉa
[Vilhelmo LUTERMANO]
La hejmenvojo
[Vilhelmo LUTERMANO]
La hejtisto
[Vilhelmo LUTERMANO]
Imperiestra mesaĝo
[Vilhelmo LUTERMANO]
Infanoj sur la ŝoseo
[Vilhelmo LUTERMANO]
Kampara kuracisto
[Vilhelmo LUTERMANO]
La komercisto
[Vilhelmo LUTERMANO]
La malakcepto
[Vilhelmo LUTERMANO]
La malfeliĉo de fraŭlo
[Vilhelmo LUTERMANO]
Malnova folio
[Vilhelmo LUTERMANO]
La metamorfozo
[Mauro NERVI]
La nova advokato
[Vilhelmo LUTERMANO]
La pasaĝero
[Vilhelmo LUTERMANO]
Pensigo por rajdistoj
[Vilhelmo LUTERMANO]
Ankaŭ
ĉi tie
La plej proksima vilaĝo
[Vilhelmo LUTERMANO]
La preterkurantoj
[Vilhelmo LUTERMANO]
Pri la demando de la leĝoj
[Vilhelmo LUTERMANO]
Versio en Latin-3
Prometeo
[Vilhelmo LUTERMANO]
Versio en Latin-3
Rezignu!
[Vilhelmo LUTERMANO]
Versio en Latin-3
Senmaskigo de fripono
[Vilhelmo LUTERMANO]
La stratfenestro
[Vilhelmo LUTERMANO]
La subita promenado
[Vilhelmo LUTERMANO]
Sur la galerio
[Vilhelmo LUTERMANO]
Ŝakaloj kaj araboj
[Vilhelmo LUTERMANO]
La transformiĝo
[Vilhelmo LUTERMANO]
La ujrajdisto
[Vilhelmo LUTERMANO]
Versio en Latin-3
La verdikto
[Vilhelmo LUTERMANO]
Vestaĵoj
[Vilhelmo LUTERMANO]
Vizito en la minejo
[Vilhelmo LUTERMANO]
La zorgo de la dommastro
[Vilhelmo LUTERMANO]
Heinz KAHLAU:
Eraro de poeto
[István ERTL]
Inkubo
[Cezar]
Literatura industrio
[István ERTL]
Tago kiel miraklo
[Cezar]
Karavano
(Uuno KAILAS) [Anja KARKIAINEN]
Nudpiede
(Uuno KAILAS) [Anja KARKIAINEN]
La printempo
(Kalidasa) [K. KALOCSAY]
Poeto
(Bohdan KAMINSKY) [Rudolf HROMADA]
Acerfolio
(Kaljo KANGUR) [H. DRESEN]
Unikoda versio
Kristo alteriĝis en Harodno
(Uladzimir KARATKEVIĈ) [Zmitro LAPCIONAK]
Libroportistoj
(Uladzimir KARATKEVIĈ) [Zmitro LAPCIONAK]
Frigyes KARINTHY:
"La du animoj de Olivia" aŭ la vojo de la kariero
[Ferenc SZILÁGYI]
Unikoda versio
Halanĝo
[Ferenc SZILÁGYI]
Unikoda versio
Korpa beleco
[]
Leciono
[Ferenc SZILÁGYI]
Li donas al mi temon
[]
Magia seĝo
[Ferenc SZILÁGYI]
Unikoda versio
Mi instruas mian fileton
[E. J. FARKAS]
Unikoda versio
La poeto
[S. SZATHMARI]
Edeno
(E.A. KARLFELDT) [Ferenc SZILÁGYI]
La okuloj viaj flamas
(Erik Axel KARLFELDT) [Franko LUIN]
La propra biografio
(Karolo la IV-a) [Josef VONDROUŜEK]
Galera sklavo
(Unto KARRI) [Joh. Edv. LEPPÄKOSKI]
Unikoda versio
La evoluo de la homaro
(Erich KÄSTNER) [Adolf SPROECK]
La puno
(Erich KÄSTNER) [Rudolf ZIMMERMANN]
Unikoda versio
Lamento de ŝtono
(Jure KAŜTELAN) [I. BOROVEĈKI]
Unikoda versio
Poploj
(Jure KAŜTELAN) [Marko DEMETROVIĈ]
Soifa puto
(Jure KAŜTELAN) [I. BOROVEĈKI]
Unikoda versio
Kie estas vi, Ĉefministro Ĝoŭ?
(KE Jan) []
La majoro en trajno
(KE Lan) [Pandiŝo]
La aŭtuno
(John KEATS) [K. KALOCSAY]
Kosĉjuŝko
(John KEATS) [SHA Ya-lo]
Odo al najtingalo
(John KEATS) [John FRANCIS]
Frua fervoja vojaĝo
(Frances Ann KEMBLE) [Alec VENTURE]
For la bravo
(Simon KEMÉNY) [Ferenc SZILÁGYI]
Fantom' Hamleta
(Erik KESTNER) [PEJNO Simono]
Rumba Gitana / Dolores Lolita Lola
("Flamenco Chuck" KEYSER) [Feri FLORO]
Mi Havas Revon
(Martin Luther KING) [Matthew MCLAUCHLIN]
Revon havas mi
(Martin Luther KING) [PEJNO Simono]
Krisilis
(Thomas KINGO) [Poul THORSEN]
Rudyard KIPLING:
Getsemanio
[Gaston WARINGHIEN]
Kiel la baleno ekhavis sian gorĝon
[Wouter PILGER]
"Rikki-Tikki-Tavi"
[Don HARLOW]
Se
[Valentin MELNIKOV]
Tiel Do Rakontoj
[Wouter PILGER] -> densigita (gz) (
Ankaŭ ĉe
la kolekto de Wouter PILGER
)
La vampiro
[Sergej VERŜININ]
Kie mi
(Sándor KISFALUDY) [Ferenc SZILÁGYI]
La ovo
(Albert KIVIKAS) [Hilda DRESEN]
Al ni estas donitaj
(Klabund ) [Cezar]
Fantomo en Hajcuniŝki
(Miraslaŭ ADAMĈIK kaj Maksim KLIMKOVIĈ) [Zmicier LAPCIONAK]
Kiel la luno ...
(Willen KLOOS)
Ne zorgu
(Mark KNOPFLER) [António MARTINS]
Ĉe l' rando arbara
(Tomaso KÓBOR) [E. T. BARADLAY]
Al instruisto
(Igor KOJIĈ) []
Interpunkcio
(Vilho KOLJO) [Joh. Edv. LEPPÄKOSKI]
El la saĝo de Komenio
(Jan Amos KOMENSKY (Komenio)) [Miroslav MALOVEC]
Labirinto de la mondo kaj paradizo de la koro
(Jan Amos KOMENSKY (Komenio)) [Miroslav MALOVEC]
La arbo
(Blaze KONESKI) [Takaĉ ZELJKO]
Unikoda versio
Analektoj I
(Konfuceo) [YOU Manlai]
Mi kaj Malgranda Huang
(KONG King-jan) []
Al la virino
(Marja KONOPNICKA) [Antoni GRABOWSKI]
Staĥ
(Marja KONOPNICKA) [Antoni GRABOWSKI]
Sur la Jungfrau
(Marja KONOPNICKA) [Antoni GRABOWSKI]
Viro en blua vesto
(KOOGA Saburoo) [SIMIZU Yuko]
Bonhumoraj fabeloj
(Janusz KORCZAK) [Anna WEINSTEIN] en PDF-formato.
Kanto el la laboro
(V. A. KOSKENNIEMI) [Joh. Edv. LEPPÄKOSKI]
Unikoda versio
Cirko Kludsky. Sidloko n-ro 461
(Sreĉko KOSOVEL) [Franko LUIN]
Poemoj
(Linda KOSTENKO) [Kris LONG]
Inter revo kaj real'
(Laza KOSTIC) []
Mi estas ĉiel
(Dezsö KOSZTOLÁNYI) [Ferenc SZILÁGYI]
Vojaĝbildo: Stokholmo
(Dezsö KOSZTOLÁNYI) [Ferenc SZILÁGYI] Ankaŭ
ĉi tie
Averto
(Józef KOTARBINSKI) [Antoni GRABOWSKI]
Al la edzino
(Félix KOTTA) [Hilda DRESEN]
Unikoda versio
Riĉa rikolto
(D-ro KOVÁCS) [J. CSAPÓ]
Fiŝoj
(Ivan Goran KOVAĈIĈ) [Josip VELEBIT]
Dum laborad, en milda nokta hor...
(Kirill KOVALJDĴI) [Klara ILUTOVIĈ]
Slavonia arbaro
(Josip KOZARAC) [Davor KLOBUČAR]
Lumo en tenebroj
(Frantisek KOZIK) [Zdenek RUSIN kaj Miroslav MALOVEC]
La plej eminenta inter Pierotoj
(Frantiŝek KOZÍK) [Jirí KAREN kaj Josef VONDROUŜEK]
La knabinoj en Hispanio
(Vilhelm KRAG) [Poul THORSEN]
Konsilo
(Ignacy KRASICKI) [Antoni GRABOWSKI]
Al la virino
(Zygmunt KRASINSKI) [Antoni GRABOWSKI]
Jam super akvoj
(Ivan KRASKO) [J. V. DOLINSKY]
Unikoda versio
Vesper Dominicae
(Ivan KRASKO) [J. V. DOLINSKY]
Unikoda versio
Floreta erektiĝo
(Helmut KRAUSSER) [Cezar]
La tago iras jam de ni
(Adam Krieger) [Wolfram Diestel]
Poemo printempa pri koro-doloro
(Tom KRISTENSEN) [Poul THORSEN]
Unikoda versio
Senvivaj objektoj
(Tom KRISTENSEN) [Poul THORSEN]
Dialogo
(F. KRIVIN) [Ruslan MAVLUDOV]
La donaco
(Hans KRUPPA) [Cezar]
Nun ekas la jaro
(James KRÜSS) [Manfred RETZLAFF]
La tero patria printempas bril-brile
(KUANG Peilje) [Laŭlum]
Unikoda versio
Anna de Pfalz
(Frantiŝek KUBKA) [Ota GINZ]
Centrala stacidomo
(Günter KUNERT) [Donjo, Cezar kaj Frank]
Neakceptebla realeco
(Günter KUNERT) [Cezar]
Pri homoj, kiuj ĉie estas
(Günter KUNERT) [Cezar kaj Donjo]
Sed kiu jen iras?
(Janka KUPALA) [Adam PAŬLUKAVEC]
Al-Issa
(A. I. KUPRIN) [A. SIDOROV]
Al "Tradukita literaturo: H"
<--
Al "Tradukita literaturo: L"
-->
Reiru al la radiko
Ĉi tiun dokumenton respondecas:
Don Harlow <donh@donh.best.vwh.net>